الْحَقِيْبَة
TAS JINJING
:
أَهْلاًً وَسَهْلاً.
|
الموظف
|
Selamat
datang!
|
Pegawai
|
:
فَقَدْتُ حَقِيْبَتِيْ.
|
المسافر
|
Tas saya
hilang.
|
Musafir
|
:
مِنْ أَيْنَ أَنْتَ قَادِمٌ ؟
|
الموظف
|
Anda datang dari
mana?
|
|
:
أَنَا قَادِمٌ مِنْ بَنْغَلاَدِيْشْ
|
المسافر
|
Saya datang
dari Bangladesh
|
|
:
أَيْنَ الْجَوَازُ ؟ وَأَيْنَ التَّذْكِرَةُ ؟
|
الموظف
|
Mana paspor (anda)?
Dan mana tiket (anda)?
|
|
:
هَذَا هُوَ الْجَوَازُ، وَهَذِهِ هِيَ
التَّذْكِرَةُ.
|
المسافر
|
Ini
paspornya, dan ini tiketnya.
|
|
:
مَا لَوْنُ الْحَقِيْبَةِ ؟
|
الموظف
|
Apa warna
tas itu?
|
|
:
لَوْنُهَا أَسْوَدُ.
|
المسافر
|
Warnanya
hitam.
|
|
:
هَلْ هَذِهِ حَقِيْبَتُكَ ؟
|
الموظف
|
Apakah ini
tasmu?
|
|
:
نَعَمْ، هَذِهِ حَقِيْبَتِيْ.
|
المسافر
|
Iya. Ini
tasku.
|
|
:
مَاذَا فِي الْحَقِيْبَةِ ؟
|
الموظف
|
Apa yang
ada di dalam tas itu?
|
|
:
فِي الْحَقِيْبَةِ مَلاَبِسُ.
|
المسافر
|
Di dalam
tas pakaian-pakaian
|
|
:
اِفْتَحِ الْحَقِيْبَةَ.
|
الموظف
|
Bukalah tas
itu
|
|
: نَعَمْ، هَذِهِ
حَقِيْبَتِيْ.
|
المسافر
|
Iya, ini
tasku
|
No comments:
Post a Comment