اَلْغَدَاء
MAKAN SIANG
:
السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ
|
الزَّوْجُ
|
Suami
| |
:
وَعَلَيْكُمُ السَّلاَمُ
|
الزَّوْجَةُ
|
Isteri
| |
:
أَنَا جَوْعَانٌ جِدًّا
|
الزَّوْجُ
|
Saya lapar sekali
|
|
:
اَلْغَدَاءُ عَلَى الْمَائِدَةِ
|
الزَّوْجَةُ
|
Makan siang di atas meja makan
|
|
:
مَا هَذَا؟! سَمَكٌ وَلَحْمٌ وَدَجَاجٌ وَأَرُزٌّ وَفَاكِهَةٌ! هَذَا كَثِيْرٌ
جِدًّا.
|
الزَّوْجُ
|
Apa ini?! Ikan, daging, ayam, nasi, buah-buahan! Ini
banyak sekali.
|
|
:
لاَ تَأْكُلُ... لاَ تَأْكُلُ.
|
الزَّوْجَةُ
|
Jangan
dimakan... jangan dimakan.
|
|
:
لَمَاذَا ؟ أَنَا جَوْعَانٌ.
|
الزَّوْجُ
|
Kenapa?
Saya lapar.
|
|
:
لَدَيْنَا ضُيُوْفٌ.
|
الزَّوْجَةُ
|
Kita
kedatangan tamu.
|
|
:
لَدَيْنَا ضُيُوْفٌ ! مَنْ ؟!
|
الزَّوْجُ
|
Kita kedatangan tamu? Siapa?!
|
|
:
وَالِدِيْ وَوَالِدَتِيْ
|
الزَّوْجَةُ
|
Ayahku dan ibuku
|
|
:
أَيْنَ الضُّيُوْفُ ؟
|
الزَّوْجُ
|
Dimana tamu-tamu itu?
|
|
:
فِيْ غُرْفَةِ الْجُلُوْسِ
|
الزَّوْجَةُ
|
Di ruang tamu.
|
No comments:
Post a Comment